Lirik More Than A Band (Ost. Lemonade Mouth) With Indonesian Translation

Hello fellas! I’m back. Setelah beberapa hari lalu gue ngepost lirik Turn Up The Music dari film Lemonade Mouth beserta translationnya, kali ini gue ngetranslate lagu yang judulnya More Than A Band. Lagu ini merupakan salah satu lagu favourite di film ini dan masih dengan alasan yang sama soalnya kata-katanya gampang buat ditranslate. Yaa, lumayanlah buat latihan, cek aja yah.

 

More Than A Band (Ost. Lemonade Mouth)

Artist : Adam Hicks, Bridgit Mendler, Naomi Scott, Hayley Kiyoko & Blake Michael

Album : Lemonade Mouth

Year : 2011

Copyright 2011 Walt Disney Record

 

[Naomi Scott]

I can’t pretend

(Aku tak bisa berpura-pura)

To know how you feel

(Mengetahui perasaanmu)

But know that I’m here

(Tapi ketahuilah kalau aku di sini)

Know that I’m real

(Ketahuilah kalau aku nyata)

 

[Adam Hicks]

Say what you want

(Katakan yang kau inginkan)

Or don’t talk at all

(Atau jangan bicara sama sekali)

 

[Naomi Scott]

I’m not gonna let you fall

(Saya takkan membiarkanmu jatuh)

 

Reach for my hand

(Raihlah tanganku)

‘Cause it’s held out for you

(Karena itu diulurkan untukmu)

My shoulders are small

(Bahuku memang kecil)

But you can cry on them too

(Tapi kau bisa menangis di sana)

Everything changes

(Semuanya berubah)

But one thing is true, understand

(Tapi satu hal yang benar, mengertilah)

We’ll always be more than a band

(Kita kan selalu lebih dari sekedar band)

Yeah yeah yeah yeah

 

[Hayley Kiyoko]

You used to brave the world

(Kau berusaha memberanikan dunia )

All on your own

(Dengan kesendirianmu)

Now we won’t let you go, go it alone

(Sekarang kami takkan melepaskanmu, melakukannya sendiri)

 

[Blake Michael]

Be who you wanna be

(Jadilah siapa pun yang kau mau)

Always stand tall

(Selalu berdiri tegak)

 

[All]

Not gonna let you fall

(Takkan membiarkanmu jatuh)

Reach for my hand

(Raihlah tanganku)

‘Cause it’s held out for you

(Karena itu diulurkan untukmu)

My shoulders are strong

(Bahuku kuat)

But you can cry on them too

(Tapi kau bisa menangis di sana)

Everything changes

(Semuanya berubah)

But one thing is true, understand

(Tapi satu hal yang benar, mengertilah)

We’ll always be more than a band

(Kita kan selalu lebih dari sekedar band)

 

[Bridgit Mendler]

I never knew you could take me so far

(Aku tak pernah tahu kau bisa membawaku begitu jauh)

I’ve always wanted to hope that you are the ones I need

(Aku selalu ingin berharap bahwa kaulah yang kubutuhkan)

 

[All]
Reach for my hand

(Raihlah tanganku)

‘Cause it’s held out for you

(Karena itu diulurkan untukmu)

My shoulders are strong

(Bahuku kuat)

But you can cry on them too (cry on them too)

(Tapi kau bisa menangis di sana) (Menangis disana)

Everything changes

(Semuanya berubah)

But one thing is true, understand

(Tapi satu hal yang benar, mengertilah)

We’ll always be more than a band

(Kita kan selalu lebih dari sekedar band)

 

[Bridgit Mendler]

Reach for my hand

(Raihlah tanganku)

‘Cause it’s held out for you

(Karena itu diulurkan untukmu)

My shoulders are strong

(Bahuku kuat)

But you can cry on them too

(Tapi kau bisa menangis di sana)

Everything changes

(Semuanya berubah)

But one thing is true, understand

(Tapi satu hal yang benar, mengertilah)

We’ll always be more than a band

(Kita kan selalu lebih dari sekedar band)

 

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s